Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En van daar naar [29]Filippi, welke is [30]de eerste stad van dit deel van Macedonie, [31]een kolonie. En wij onthielden ons in die stad ettelijke dagen. 29. Deze stad was eertijds Dathos genaamd, en daarna Filippi vernaamd, van Filippus, koning van Macedonie, die dezelve, vervallen zijnde, wederom heeft opgebouwd. Zie Fillip.1:1. 30. Namelijk als men van Samothrace naar Macedonie overscheept. 31. Zo werden in het Latijn genaamd de steden, die van de Romeinen of gebouwd, of met Romeinse inwoners beplant en bezet werden, om het land daaromtrent te bouwen, en de grenzen van het Romeinse rijk te verzekeren; waarvan de stad Keulen ook nog haren naam heeft. Zie vs.21.